St.Hedwig Catholic School picnic was so much fun on the school playgrand today! Thank you to the Knights of Columbus for preparing hamburgers. Thank you to Teacher, Staff for the activities and games, like sports competitions and painting pictures and much more! It was such a nice day where we were able to spend with family and our faith community.
Ostatnie zajęcia scholi dziecięcej Cor-In-Cordis przed wakacjami. Tym razem rekreacyjnie ze świetną zabawą. Dziękujemy naszym oddanym instruktorom śpiewu pani Elżbiecie Czubie, Aleksandrze Kołodziej oraz Agnieszce Szpirak za poświęcany czas naszym najmłodszym artystom. Gry i zabawy poprowadzili Dorota i Ola Świec. Dzięki zaangażowaniu wielu rodziców możemy podziwiać piękny śpiew dzieci w naszym kościele. Zapraszamy każde dziecko do dołączenia. Dziękujemy za wspaniały czas.
Uroczystość Zesłania Ducha Świętego to jedno z najważniejszych wydarzeń w roku liturgicznym, kończące pięćdziesięciodniowy okres wielkanocny. Duch Święty jest duszą Kościoła. Bez Niego nie może być ani wiary, ani nadziei, ani miłości. To On budzi charyzmaty, rozpala modlitwę, prowadzi do jedności i odnawia oblicze ziemi. Dziś również wyrażaliśmy wdzięczność naszym katechetom za ich trud i poświęcenie w prowadzeniu lekcji religii przy naszym Kościele. Dzieci i młodzież uzyskały dyplom ukończenia katechizacji. Jesteśmy wdzięczni rodzicom za ich troskę w kształtowanie religijne dzieci. Po Mszy Świętej odbył się Parafialny Piknik z okazji Dnia Ojca i Dnia Dziecka. Nie zabrakło polskich kulinarnych przysmaków oraz gier i zabaw dla dzieci. Niech Duch Święty dalej prowadzi naszą Parafię i otwiera granice w nas samych, w naszych relacjach i między narodami.
W dniu Zesłania Ducha Świętego Maryja, Apostołowie, uczennice i uczniowie, którzy byli z nimi, zostali ogarnięci Duchem jedności, który na zawsze zakorzenił ich różnorodność w jedynym Panu, Jezusie Chrystusie. Nie wiele misji, lecz jedna misja. Nie zamknięci w sobie i kłótliwi, lecz skierowani ku innym i pełni blasku. W Wigilię Zesłania Ducha Świętego uwielbialiśmy Boga w naszym parafialnym wieczerniku i prosiliśmy o napełnienie darami Ducha Świętego. Tego wieczoru wiele osób zostało poruszonych oraz uzdrowionych. Bogu niech będą dzięki za doświadczenie Jego Miłości.
Dziękujemy dzieciom scholi Cor-In-Cordis za piękny śpiew podczas Mszy św. oraz wszystkim dzieciom za ich udział, zaangażowanie i życzymy dalszego wzrastania w wierze zwłaszcza w dniu ich święta Dnia Dziecka. Jesteśmy wdzięczni prowadzącym naszą scholę dziecięcą pani Elżbiecie Czubie, Aleksandrze Kołodziej oraz Agnieszce Szpirak za poświęcany czas i przygotowania oraz nauki śpiewu. Niech dobry Bóg wynagrodzi Wasz trud i obdarzy Was swoim błogosławieństwem i potrzebnymi łaskami. Ksiądz Marcin jak zawsze w pierwszą niedziele miesiąca skierował obrazowe kazanie do dzieci i po Mszy św. wręczył wszystkim dzieciom lodowe upominki. Niech Chrystus wstępujący do nieba obdarza każdego z nas “mocą z wysoka” byśmy stale w łasce uświęcającej wielbili i błogosławili Boga.
Today we prayed, that the newly confirmed Christabell may live a life full of God’s graces and charisms in an intimate relationship with the Holy Spirit and Julia, who today received for the first time the body and blood of our Lord Jesus, will grow in faith, hope and love, appreciating the sacraments of the Catholic Church.
Father McGivney became a vessel of mercy, brought help and healing to those to whom he ministered, and he created the living, breathing, growing, organism we call the Knights of Columbus, which, to this very day, is bearing abundant fruit for Church and world. In this temple, this Church of St. Hedwig, we feel especially close to Blessed Michael McGivney, and we know that his ministry continues, not only to influence us, but also to help us. Today we thanked God and all the brothers involved for 10 years of service in our parish, Knights of Columbus. We invite willing men to join the Knights of Columbus. https://www.kofc.org/secure/en/join/join-kofc.html
W dzień dziękczynienia za rocznicę Pierwszej Komunii Świętej modliliśmy się aby dzieci kochały Jezusa całym sercem i przez całe życie. Dzisiejszą oprawę muzyczną prowadziła schola dziecięca Cor-In-Cordis. W homilii usłyszeliśmy, że znamy już przykazania Boże i wiemy, że mamy je zachowywać jednak z realizacją jest nie tak łatwo. Dlatego potrzebujemy napełniać się Bożą miłością przez co niedzielne przyjmowanie Komunii Świętej, miesięczną spowiedź świętą, przez codzienną modlitwę. Efekt takiego stylu życia jest taki, że zwracamy się ku Bogu, ku drugiemu człowiekowi i odnajdujemy własne szczęście.
Profesor dał każdemu uczniowi balon, który miał go nadmuchać, napisać na nim swoje imię i wyrzucić na korytarz. Następnie profesor wymieszał wszystkie balony. Następnie uczniowie mieli 5 minut na znalezienie swojego balonu. Pomimo gorączkowych poszukiwań, nikt nie znalazł swojego balonu. W tym momencie profesor powiedział uczniom, aby wzięli pierwszy balon, jaki uda im się znaleźć, i podarowali go osobie, której imię było na nim zapisane. W ciągu 5 minut każdy miał swój własny balon. Profesor powiedział studentom: „Te balony są jak szczęście. Nigdy go nie znajdziemy, jeśli każdy szuka własnego. Ale jeśli zależy nam na szczęściu innych ludzi, znajdziemy też własne”.
Jezus do swoich uczniów: “Daję wam przykazanie nowe, abyście się wzajemnie miłowali, tak jak Ja was umiłowałem.”
Dziś w tym szczególnym Dniu Matki modliliśmy się za wszystkie nasze kochane Mamy. Jesteśmy wdzięczni za to, że otworzyły sie na przyjęcie cudu życia. Dziękujmy za ich miłość , poświęcenie i trud. Polecaliśmy też Bogu te Matki, których czas tu na ziemi dobiegł końca, aby mogły na wieczność kontemplować Bożą miłość. Otoczyliśmy dziś modlitwą kobiety, które z wielu różnych powodów nie mogą zostać matkami, aby Bóg wypełnił ich życie spełnieniem, nadzieją i radością. Nie zapominajmy o naszych staraniach, aby na całym świecie zapanowało poszanowanie ludzkiego życia od naturalnego poczęcia do naturalnej śmierci. Happy Mother’s Day!
Jako dzieci narodu polskiego od wieków doświadczamy macierzyńskiej opieki Maryi, zarówno na co dzień, jak i w przełomowych momentach historii naszej ojczyzny. Bliskość Maryi przypomina nam, że Jej królowanie wyraża sie przez miłość , służbę i oddanie. „Zróbcie wszystko, cokolwiek wam powie mój Syn”. Na słowo Jezusa zarzućmy sieci miłosierdzia, dobrych uczynków, pomocy do bliźnich a doświadczymy w naszym życiu cudów.
Boże, Ty dałeś narodowi polskiemu w Najświętszej Maryi Pannie przedziwną pomoc i obronę, spraw łaskawie, aby dzięki wstawiennictwu naszej Matki i Królowej, religia nieustannie cieszyła się wolnością, a ojczyzna rozwijała się w pokoju.