Polish Soup Festival

W niedzielę w dniu odpustu św. Jadwigi Śląskiej 20 października już po raz drugi odbędzie się parafialny Festiwal Polskich Zup. Festiwal rozpocznie się już po Mszy św. po 8:00 AM i będzie trwał do godz. 2:00 PM. Od 12:00 PM animacje dla dzieci. Będzie można zjeść na miejscu (degustacja każdej zupy), jak również wziąć na wynos dla rodziny.
* Ogórkowa
* Grzybowa
* Żurek
* Grochówka
* Rosół
* Barszcz zabielany
* Barszcz wigilijny z uszkami
* Kalafiorowa krem
* Pęczakowa z wołowiną
Będzie również serwowana sławna kapusta po myśliwsku i polska kiełbasa na gorąco. Nie zabraknie pączków, kawy i herbaty. Bądźmy tego dnia razem, promujmy swoją działalność i cieszmy się polskimi smakami. Grupa, która zdobędzie najwięcej biletów otrzyma nagrodę od ks. Marcina. Zaprośmy swoich bliskich, przyjaciół oraz sąsiadów.
On Sunday, the day of indulgence, St. Hedwig on October 20, the Parish Polish Soup Festival will be held for the second time.The festival will take place after the Holy Mass after 8:00 AM and will last until 2:00PM. You will be able to eat on site (tasting of each soup) as well as take away for your family. Hunter’s Cabbage and hot polish sausage will be served as well. Let’s be together on this day, promote our business and enjoy Polish flavors. The group that obtains the most tickets will receive a prize from Fr. Marcin.

Uwielbienie z modlitwą o uzdrowienie

2 października (środa) z wielką radością pragniemy zaprosić wszystkich na Mszę świętą o godzinie 7:00 PM po której odbędzie się uwielbienie z modlitwą o uzdrowienie prowadzone przez goszczącego u nas ks. Rafała Jarosiewicza i dwie świeckie misjonarki – Jolantę Zatorską i Magdalenę Plucner. Ksiądz Rafał jest znanym w Polsce misjonarzem miłosierdzia, dyrektorem Szkoły Nowej Ewangelizacji diecezji koszalińsko- kołobrzeskiej, autorem muzyki, książek oraz audiobooków z tematyki ewangelizacji i duchowości, pomysłodawcą wielu nowych form ewangelizacji np.: Mobilny Konfesjonał, Ewangelia na Dachach czy też Biblioteka dla zmarłych. Przez całe lata związany z organizacją rekolekcji na stadionie PGE Narodowy – gromadzących tysiące osób. Prowadzący popularny kanał na kanale youtube “SMS z Nieba TV”.

Pomoc dla Powodzian z parafii chrystusowców


Z głębokim smutkiem przyjmujemy wieści o tragedii, która dotknęła południowo-zachodnie regiony Polski, a szczególnie tereny Śląska Opolskiego, gdzie jako chrystusowcy posługujemy. Powódź, która nawiedziła te rejony, spowodowała ogromne zniszczenia, niosąc ze sobą cierpienie i niepewność dla wielu rodzin. Szczególnie dotknięty został powiat nyski, gdzie w miejscowości Sidzina proboszczem jest nasz Wspótbrat, ks. Tadeusz Kłapkowki SChr. W jego parafii aż 50 gospodarstw domowych znalazło się pod wodą, a w całym dekanacie skoroszyckim zostało zalanych setki domów. W obliczu tej tragedii, jesteśmy wezwani do okazania naszej solidarności i pomocy. Nasza wspólnota nigdy nie pozostaje obojętna na cierpienie innych. Dlatego organizujemy zbiórkę środków finansowych w niedzielę 29 września,będzie możliwość wykorzystania kopertki Humanitarian Relief które są wystawione z tyłu kościoła, aby wesprzeć ofiary powodzi i pomóc im w odbudowie ich domów oraz codziennego życia. Niech nasza pomoc materialna będzie znakiem miłości, której uczy nas Jezus Chrystus, a nasza modlitwa niech towarzyszy tym, którzy doświadczyli tej trudnej sytuacji.

Rozpoczęcie roku szkolnego oraz Rodzinny Piknik Parafialny

Dziękujemy uczniom i nauczycielom Szkół Polskich, zespołowi Tatry, scholi Cor-In-Cordis dzieci i młodzieży za uroczystą oprawę Mszy świętej o godzinie 11. Niech błogosławieństwo Boże i wstawiennictwo naszej patronki św. Jadwigi Śląskiej wyprasza szczególnie dary mądrości i rozumu w rozpoczynającym się roku szkolno-katechetycznym. Po Mszy świętej na polanie przed Betanią miał miejsce Rodzinny Piknik Parafialny, który jak zwykle dostarczył wiele radości ze wspólnego spotkania oraz grilowania. Nie zabrakło dobrej zabawy i konkursów. Dziękujemy Radzie Parafialnej oraz wszystkim darczyńcom, sponsorom oraz wolontariuszom, którzy przygotowali Piknik. Dochód ze sprzedaży przeznaczony będzie na modernizację Betanii. Już wkrótce zapraszamy na Festiwal Polskich Zup, który będzie miał miejsce w hali parafialnej 20 października (niedziela) po każdej Mszy świętej podczas odpustu parafialnego.

Spotkanie integracyjne ministrantów

Na rozpoczęcie nowego roku formacyjnego wspólny ministrancki grill oraz wyjście do parku linowego. To było niesamowite wydarzenie w którym nie zabrakło wspólnej zabawy i pozytywnych emocji. Zapraszamy kolejnych chętnych ministrantów do dołączenia do nas i do służby przy ołtarzu. Zapisy u księdza lub pani Krystyny.

Rodzinny Piknik Parafiany – Parish’s Family Picnic


Lato to czas kiedy każdy z nas oddala się choćby na chwilę od swoich obowiązków i swojej codzienności, aby odpocząć i po powrocie wejść w swoje życie i obowiązki z nową siłą i nowymi pomysłami. Członkowie Rady Parafialnej pełni sił i nowych pomysłów i wdzięczni Bogu za naszą parafię, za nasz kościół i ludzi, którzy tworzą wraz z nami tą wspaniałą wspólnotę. Zapraszamy 22 września o 12:00 PM na Piknik na łące przy Betanii. Na rożnach wielkiego grilla będą przypiekane przepyszne polskie kiełbaski i hamburgery, które będą serwowane z pełną mocy kapustą po myśliwsku. Na deser pączki i szarlotka jak u Babci. Dla dzieci popcorn i lody “all you can eat” lub “ile rodzice pozwolą”. Nie zabraknie konkursów i zabaw dla dzieci i dorosłych. Przyjdź, zabierz ze sobą rodziców, znajomych i sąsiadów. Zabawa i pyszne jedzenie gwarantowane !

Summer is the time when each of us moves away from our duties and everyday life, even for a moment, to rest and after returning, enter our lives and duties with new strength and new ideas. Members of the Parish Council, full of strength and new ideas and grateful to God for our parish, for our church and the people who together with us create this wonderful community. We invite you on September 22 at 12:00 PM to a Picnic in the meadow near the Betania. Delicious Polish sausages and hamburgers will be roasted on the spit of a large grill, served with super food hunter’s cabbage. For dessert, polish donuts “pączki” and Grandma’s apple pie. For children, popcorn and ice cream “all you can eat” or “as much as your parents allow”. There will be competitions and games for children and adults. Come, take your parents, friends and neighbors with you. Fun and delicious food guaranteed!

Dzień Fatimski

13 września 1917 roku – Piąte objawienie Matki Bożej. Odpowiadamy na prośbę Matki Bożej i dziś odmawialiśmy modlitwę różańcową przed Najświętszym Sakramentem a przed kapliczką Matki Bożej Królowej Towarzystwa Chrystusowego i Pociechy Migrantów odśpiewaliśmy Litanię Loretańską i Apel Jasnogórski , aby wypraszać pokój na całym świecie, ale także pokój w naszych sercach i sercach naszych bliźnich.

BBQ for students of St. Hedwig’s School

Knights of Columbus from our parish are helping St. Hedwig’s School prepare a BBQ. Special open day for students and parents.

Prayer for the Canonization of Blessed Michael McGivney – Founder of the Knights of Columbus

God, our Father, protector of the poor and defender of the widow and orphan, you called your priest, Blessed Michael McGivney, to be an apostle of Christian family life and to lead the young to the generous service of their neighbor. Through the example of his life and virtue, may we follow your Son, Jesus Christ, more closely, fulfilling his commandment of charity and building up his Body which is the Church. Let the inspiration of your servant prompt us to greater confidence in your love so that we may continue his work of caring for the needy and the outcast. We humbly ask that you glorify Blessed Michael McGivney on earth according to the design of your holy will. Through his intercession, grant the favor I now present… Through Christ our Lord. Amen.