Nekrolog / Obituary

† śp. Mieczysław Łukomski

Saturday, August 30th, 1941 Thursday, March 25th, 2021

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

Bóg powołał do wieczności: śp. † Mieczysława Łukomskiego (79)

Msza Pogrzebowa miała miejsce w naszym kościele 30 marca 2021.

Zmarłego polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Mu dać Panie.

MAY HE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:  † Mieczysław Łukomski (79)

We offer our heartfelt condolences to his family, and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

OBITUARY

Passed away on Thursday, March 25, 2021 at Lakeridge Health Oshawa, at the age of 79, after a long and courageous battle with cancer. Beloved husband of Janina Lukomski. Loving father of Andrew Lukomski, Virginie (Mark) Sanders, and John (Tina) Fallis. Cherished grandfather of Sean, Matthew, Grace, and Julia. Predeceased by his first wife Christine, his infant son Joseph, his parents Helen & Wladyslaw, and his brothers Jan and Jozef.

Mieczyslaw (Mike) was a committed family man who worked tirelessly for those he loved. He overcame many adversities in life but maintained an optimism and a will to always move forward which became the cornerstone of his family. He touched many lives through his wisdom, memorable stories and unique way of connecting with each person he encountered. He enjoyed spending quality time with his family, maintaining his home and gardens, traveling, spending time in prayer and discussing history and politics. He served as a dedicated ironworker in both France and Fittings in Oshawa, then as a GM Truck Plant employee for over 30 years and was an active member in the Polish club on Banting Ave. Special thanks are sent to Dr. Shim, Dr. Benahashemi and other doctors and nursing staff at the R.S. McLaughlin Durham Regional Cancer Centre (DRCC) who supported him through 5+ years as he continued to beat all projections.

Visitation was held on Monday, March 29, 2021 from 4-7 p.m. at the Armstrong Funeral Home (124 King St. E., Oshawa). A Funeral Mass took place on Tuesday, March 30, 2021 at 11 a.m. at St. Hedwig’s Roman Catholic Church. Interment Mount Lawn Cemetery.  As an expression of sympathy, flowers may be sent or memorial donations may be made to the R.S. McLaughlin Cancer Centre (DRCC) or St.Hedwigs Parish.                           Online condolences may be left at www.armstrongfh.ca

† śp. Marek Kazmierczak

Sunday, January 24th, 1965 Monday, March 15th, 2021

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

Bóg powołał do wieczności: śp. † Marek Kazmierczak (56)

Msza Pogrzebowa miała miejsce w naszym kościele 18 marca 2021.

Zmarłego polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Mu dać Panie.

MAY HE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:  † Marek Kazmierczak (56)

We offer our heartfelt condolences to his family, and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

OBITUARY

Passed away suddenly, in his sleep, on Monday, March 15, 2021, at the age of 56.
Beloved son of Julia and the late Marian. Loving brother of Barbara, Margaret (Piotr), and Anna (Tomasz). Dear uncle of Dennis, Jessica, Kasia, and Hubert.
Marek will be fondly remembered by all his family and friends in Canada and Poland.
Visitation was held on Thursday, March 18, 2021, from 11 am – 12:30 pm at the Armstrong Funeral Home (124 King St. E., Oshawa). A Funeral Mass followed at 1:00 pm at St. Hedwig’s Roman Catholic Church. Cremation to follow. Due to COVID19 restrictions, registration for the visitation and service is required. If you wish to attend, please register at www.armstrongfh.ca or by calling 905-433-4711.

† śp. Jan Ciosk

Monday, June 14th, 1926 Friday, March 5th, 2021

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

                    Bóg powołał do wieczności: śp. † Jan Ciosk (94)

Msza Pogrzebowa miała miejsce w naszym kościele 9 marca 2021.

Zmarłego polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Mu dać Panie.

MAY HE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:  Jan (John) Ciosk (94)

We offer our heartfelt condolences to his family,

and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

OBITUARY

Jan [John] Ciosk was born in Mokrsko Dolny in Kielce, southern Poland, on the banks of his beloved Nida River on June 14, 1926. He passed away peacefully at Lakeridge Hospital Oshawa on March 5 2021. Cherished husband of Helen, beloved Father of John , MaryT, Dianne, Stan (Stawiarski). Adored Dziadzia of Christopher and Mary Ann Ciosk and Kasia Stawiarski.
When he was just 15 he was taken by the invading Germans and spent the rest of the war as a slave on a Bavarian Farm. At war’s end he became an employee of the American occupation services and earned the opportunity to emigrate to Canada as a contracted worker in the Kirkland Lake goldmines.
After 4 years he relocated to join the Polish community in Oshawa. He began his 32 year career with General Motors and became a founding committee member of St. Hedwigs Polish Catholic Parish. On his 26th birthday, he turned the first shovel of sod, breaking ground for the construction of the church. John bought property directly across the street from the church where he built the family home for the love of his life, a Polish Canadian girl named Helen Galant and eventually their two children John and Dianne.  He and Helen were fiecyy proud of their grandchildren Christopher, Mary Ann and Kasia. As in all things, John’s Grandfatherly love was filled with tricks and songs and poems and affection. The family spent decades of happy summers at their cottage in Kaszuby, John’s heaven on earth where he spent his days on endless projects.
Besides a lifelong involvement in St. Hedwig’s parish he was an active member of Gmina 7, Polish Scouting and Tatry Dancers Parent’s councils, the Polish Veterans Association, Refugee Committee assisting new immigrants settle into the St. Hedwig’s community. His charitable works facilitated the Laski project helping blind children and the acquisition of medical equipment for hospitals in Poland.

John always had a joke or a kind word for all he met. He was a graceful and humorous light in the world, always eager to lend a hand and brighten the day of all he met. Having suffered through so much in his early life, the kindness and generosity with which he traveled through life was a testament to his faith his resilience, his unflagging love of life and a blessing to all.
The family would like to extend heartfelt thanks to Doctors Peter Noble and Kevin Graham for their years of compassionate attention and friendship. A special thanks to his PSW Jeffrey.
Due to Covid restrictions will be in place and services will be private,
In lieu of flowers, donations can be made to St. Hedwig’s Parish Church in Oshawa.

† śp. ks. Stanisław Rakiej SChr.

3 X 1949 –  27 II 2021

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

Bóg powołał do wieczności naszego byłego Proboszcza: śp. † Ks. Stanisława Rakieja SChr  (72)

W ten czwartek, 4 marca 2021, o godz. 11:00 am, odprawiona została Msza święta żałobna w naszym kościele św. Jadwigi w Oshawie za śp. ks. Stanisława Rakieja SChr.

Zmarłego polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie, współbraciom i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczny odpoczynek racz Mu dać, Panie a światłość wiekuista niechaj Mu świeci.  Dobry Jezus, a nasz Panie, daj Mu wieczne spoczywanie. Przez Miłosierdzie Boże niech odpoczywa w pokoju wiecznym. Amen

MAY HE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity our previous Pastor:   † Rev. Stanisław Rakiej SChr  (72)

We offer our heartfelt condolences to his family, confrere priests, and to all those who have passed away

we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

EPITAFIA  /  OBITUARY

Z nadzieją Zmartwychwstania w Chrystusie informujemy, że w sobotę, 27 lutego 2021 r. o godz. 22: 10, na plebanii w Pompano Beach odszedł do Pana, ks. Stanisław Rakiej SChr. Ks. Rakiej urodził się 3 października 1949 r. w Płotach. Do Towarzystwa Chrystusowego wstąpił 15 sierpnia 1967 r. Pierwszą profesję zakonną złożył 8 września 1968 r. w Ziębicach, zaś dozgonną 8 kwietnia 1972 r. w Poznaniu. Święcenia kapłańskie przyjął 15 maja 1974 r. w Poznaniu z rąk ks. abpa Antoniego Baraniaka. Po święceniach pracował, jako wikariusz w Parafii pw. Świętego Ducha w Szczecinie (1974-1977). W latach 1977-1992 był duszpasterzem Polaków w Australii i Nowej Zelandii: Adelaide, Ashfield, Coogee, East Roseville, Geelong, Ponsonby-Auckland, Bankstown. Od 1992 był duszpasterzem w ośrodkach polonijnych w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie: Minneapolis, Chatham, Scarborough i Oshawa.     Od 2015 r. był proboszczem Polskiej Misji Katolickiej Matki Boskiej Częstochowskiej w Pompano Beach FL.

Fr. Stanislaw Rakiej SChr, was born on the 3rd of October, 1949 in Płoty – a town in south-western Poland.            He joined the Society of Christ on August 15th, 1967; professed his temporary vows on September 8th, 1968 in Ziebice, and the perpetual vows on April 8th, 1972 in the City of Poznan. Fr. Stanislaw was ordained a priest on May 15th, 1974, from the hands of Fr. Anthony Baraniak abp. of Poznan. After ordination, he worked as a vicar in the Holy Spirit Parish in Szczecin (1974-1977).  From 1977 to 1992, Fr. Stanislaw was the pastor of Poles in Australia and New Zealand: Adelaide, Ashfield, Coogee, East Roseville, Geelong, Ponsonby-Auckland, and Bankstown.    From 1992, Fr. Stanislaw was a pastor at polish centers in the United States and Canada: Minneapolis, Chatham, Scarborough, and Oshawa. Since 2015, Fr. Rakiej was the Pastor of the Polish Catholic Mission of Our Lady of Czestochowa in Pompano Beach.  Fr. Rakiej passed away on Saturday, February 27th, 2021, at 22:10 pm Florida time at the Pompano Beach rectory. Requiescat in pace!

Podajemy link w celu zobaczenia zdjęć z uroczystości pogrzebowych 

śp. ks. Stanisława Rakieja SChr  

http://tchr.us/aktualnosci/uroczystosci-pogrzebowe-sp-ks-stanislawa-rakieja-schr-na-florydzie

Link:  Podziękowanie za dar życia i kapłaństwa śp. ks. Stanisława Rakieja SChr

ks Stanislaw Rakiej – Dziękczynienie za dar życia i Kapłaństwa

Poniżej film z Mszy św. pogrzebowej ks.Stanisława Rakieja – Płoty, Polska

Po uroczystościach na Florydzie ciało zmarłego zostanie przetransportowane do Polski.

  • śp. ks. Stanisław zostanie pochowany na cmentarzu w Płotach.

Polecamy zmarłego śp. ks. Stanisława miłosierdziu Bożemu.

Wieczny odpoczynek racz Mu dać Panie, a światłość wiekuista niechaj Mu świeci.

 

† Stanisław Lasek

September 9, 1925 –  January 24, 2021

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

                    Bóg powołał do wieczności: śp. † Stanisław Lasek (95)

Msza Pogrzebowa miała miejsce w naszym kościele 30 stycznia 2021.

Zmarłego polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Mu dać Panie.

 

MAY HE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:  Stanislaw Lasek (95)

We offer our heartfelt condolences to his family,

and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

OBITUARY

With the support of his beloved wife Aniela by his side, Stanislaw passed away peacefully at Copernicus Lodge on Sunday January 24th in his 96th year.  Father to Bogdan Robert (Christine) and Halina (Steve).  Grandfather to Jacob (Leigh), Erik (Abigail), Anthony (Rachel), Matthew (Angela), Jamie, Jeremy and Lisa (Adam).  Great-grandfather to Ethan, Sadie, William, Oliver, Felicity, Everly and Sunny.  In 1984, Stanislaw married Aniela; becoming a step-father to Jurek, Jadwiga and Wanda and step-grandfather to Paula, Eva and Marek.  Sponsored by his brother Joe (Mary), Stanislaw immigrated to Canada with his young family in 1960.  He was a devoted Catholic, belonging to St. Hedwig’s Parish.  Stanislaw was very proud of his Polish heritage and was involved in and devoted his time to many organizations in the Polish Community.  Once settled in Oshawa with his family, Stanislaw became committed fully into the Polish Community.  He helped at his church, was lifetime member of Polish Alliance of Canada, Branch 21, the Polish Veterans, Reymond Foundation, Polish Scouts Canada and always available to any Polish people seeking advice and for his service to the community he receive multiple honours.  Stanislaw’s goal was to educate people of the Holocaust of the Siberian Labour Camps during WWII (Sybiraków) where he lost 4 siblings.  He and Aniela wrote a memorial book to record these important historical events.  Stanislaw held many jobs, his first being on a tobacco farm in Port Hope, then fittings at Hudaij from where he retired.  On behalf of Stanislaw’s family, we extend our sincere thanks for all the messages of sympathy and stories and ask you to pray for Stanislaw, that his soul reaches the comfort of Jesus and Peace.  Our sincere thanks to the staff of Copernicus for his care.  A private family service took place at McIntosh-Anderson- Kellam Funeral Home Ltd.

† Frank Stanley Iwańczyk

Friday, April 20th, 1962 Monday, January 18th, 2021

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

                    Bóg powołał do wieczności: śp. † Frank Stanley Iwańczyk (58)

Msza Pogrzebowa miała miejsce w naszym kościele 23 stycznia 2021.

Zmarłego polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Mu dać Panie.

 

MAY HE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:  Frank Stanley Iwanczyk (58)

We offer our heartfelt condolences to his family,

and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

OBITUARY

Frank Iwanczyk, passed away peacefully on Monday, January 18, 2021 at Lakeridge Health Oshawa, at the age of 58.  Predeceased by his parents Mary and Kazimierz Iwanczyk, and nieces Kacie and Kallie Lussier.  Loving brother of Stella, Aggie (Larry), Ted (Angie), and Beverly.  Special uncle to Josh (Sabrina), Kristen (Dan), Cyndie (Derek), Allyssa (Brandon), Emilia, Dominik, and great-uncle to Rylie.
Dear cousin of Kasia and Kazik.  Survived by many cousins, aunts, and uncles.
Loving family member to the Community Living Oshawa Clarington.
Visitation was held on Friday, January 22, 2021 from 6-8 p.m. at the Armstrong Funeral Home (124 King St. E., Oshawa). Registration is required as space is very limited. Private prayers will be held at 8 p.m., friends and family are welcome to watch the webcast at www.armstrongfh.ca
A Private Funeral Mass was held on Saturday, January 23, 2021 at St. Hedwig’s Catholic Church. Interment Resurrection Cemetery.

† Anthony & Vera Kowal

Anthony Kowal

Friday, June 13th, 1924 – Tuesday, January 12th, 2021

Vera Kowal (Wasylyk)

Monday, October 24th, 1932 – Friday, January 22nd, 2021

NIECH ODPOCZYWAJĄ W POKOJU

Bóg powołał do wieczności: śp. † Anthony Kowal (96)  &  † Vera Kowal (88)

Prywatna Msza św. pogrzebowa za duszę śp. Antoniego & Very miała miejsce w naszym kościele

29 stycznia 2021.  Zmarłych polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Im dać Panie.

MAY THEY REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:   † Anthony Kowal (96)  &  † Vera Kowal (88)

We offer our heartfelt condolences to their family,

and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

ANTHONY’S OBITUARY

KOWAL, Anthony (Tony), born June 13,1924, passed away at his home with his beloved wife, Vera, at his bedside on January 12, 2021, in his 97th year. Cherished husband of Vera, beloved father of Jeannette, Richard, Christopher and Jacqueline (Robert). Adored grandfather of Krystian and of his pre-deceased grandson, Mark Anthony.      Tony immigrated to Canada from Poland after serving during WWII in the Militia as well as in the British army where he mastered his command of the English language. After working at various jobs across Canada, he settled in Oshawa and worked at General Motors for 39 years.
Tony married his soul mate and the love of his life, Vera, in 1955. They were absolutely inseparable and completely devoted to each other. They would have celebrated their 66th anniversary on February 12, 2021. Tony had a great passion for learning. He completed his high school diploma in Canada as an adult and continued to take college level courses throughout his life. His dream was to become a writer but instead he devoted his life to his family, putting his dream of becoming a best-selling author on hold. He honed his public speaking skills by joining the Toastmasters Club in 1969 where he remained an active member for 52 years and received numerous accolades and awards. Tony was very proud of his Polish heritage and was very active in the Oshawa Polish community. Throughout the 1980’s he was a volunteer ESL teacher to new immigrants from Poland. During his 41 years as a member of the Polish Alliance of Canada Branch 21, he received multiple honours. In 2008, at a ceremony at the Polish Consulate in Toronto, he was greatly honoured to have bestowed upon him the “Golden Cross of Merit” from the President of the Republic of Poland for outstanding lifetime contributions to the Polish community in Canada.
Tony was a devout Catholic and found great peace and solace in being a faithful member of St. Hedwig’s Polish parish where he attended weekly Mass without fail. Tony was a self-taught pianist and had a love for Classical piano, a love which he nurtured in all four of his children. Around the house he was a master of DIY projects. Tony was quiet and gentle, humble and unassuming, an intellectual and an incredibly hard worker who was always ready to lend a helping hand. He had a wonderful sense of humour, loved to laugh, was always ready with a smile and always had a kind word for everyone. Words cannot express how truly loved he was by his wife and children and how very much he is and always will be missed.
 

VERA’S OBITUARY

KOWAL (née Wasylyk), Vera, born September 24, 1932, passed away at Lakeridge Health Centre in Oshawa on January 22, 2021 in her 89th year. Devastated by the passing, on January 12, 2021, of Anthony, her husband, soul mate and love of her life, Vera suffered a massive stroke three days later, on January 15, 2021. Six days after her stroke, she passed away with her devoted son, Christopher, by her bedside. Beloved and devoted wife of Anthony. Cherished mother of Jeannette, Richard, Christopher and Jacqueline (Robert). Adored grandmother of Krystian and of her pre-deceased grandson, Mark Anthony.
Of Ukrainian descent, Vera was born and raised on a farm in Pickering. She was the sister of Josephine and the second of only two children born to Julia and William Wasylyk. Vera attended public school and high school in Pickering before their family moved to Oshawa. After high school, she attended nursing school at Oshawa General Hospital School of Nursing, completing her practicum at Toronto General Hospital and at the (former) Whitby Psychiatric Hospital in 1954. After graduation, she became a floor-duty nurse at the Oshawa General Hospital (now Lakeridge Health Centre). During this time, she met her soon-to-be husband, Anthony, and they were married in 1955. They were completely devoted to one another, inseparable in life and now in death. They would have been married 66 years on February 12, 2021. Professionally, she was quickly promoted to evening Head Nurse and subsequently to evening Supervisor of Nursing at Oshawa General Hospital. She worked part-time while raising 4 children with her husband and accepted a full-time position at the hospital after her children went off to university and college. An active professional life along with raising four children left her little time to nurture her own hobbies and outside interests. After retirement, she enjoyed tending her garden, playing Sudoku, and caring for and helping to raise her grandson, Krystian.
Vera had incredible strength of character, a generosity of spirit and an unrelenting work ethic that permeated everything she did in her life. This work ethic was instilled in her from an early age when she was required to dutifully help her father on their farm. She had an unwavering moral compass and firm set of values and principles that she lovingly imparted to her children. Vera was a kind, gentle, unassuming, generous, and selfless woman with a modest and self effacing nature. She was shy and introverted but enjoyed attending as many Polish and Ukrainian events as possible because she simply loved dancing with her husband. Together they made a strikingly handsome couple. Even as they aged and experienced limited mobility, they would still get out on the dance floor, lovingly support each other, perhaps sway a little for a song or two, and have a wonderful time just being together.
Vera’s husband and children were her life. She was incredibly proud of all of her children. She embodied the essence of motherhood, always putting the well-being and needs of her children first, never needing or wanting to be the centre of attention but instead shunning the limelight so that her children could shine. She felt heart-breaking empathy towards her children, experiencing their pains, trials, and tribulations as though they were her own. Even though years of hard work, various physical injuries, and arthritis began to affect her mobility resulting in a great deal of physical pain, she kept the suffering hidden from others, never complaining, always continuing to put the needs of her family before her own. She remained fiercely independent to the end, insisting on doing everything herself, and only reluctantly accepting help from others.
Vera was an extraordinary wife, mother and grandmother who will be lovingly cherished and live on forever in the memories of her adoring children and grandson. We know that somewhere out there, Mom, you are dancing to your favourite song, “The Last Waltz”, with our beloved Tatuś.

“I fell in love with you,The last waltz should last forever.”
Now, at the end of this dance called life, Mom and Dad, you are dancing your last waltz together and it will last forever as it was always meant to. We love you and miss you both incredibly. The unbearable void that has been left can never be filled.
We, her remaining family, are incredibly grateful to the staff at Lakeridge Health Centre C5 stroke unit, especially Dr. Lee and nurses Tracey, Samantha, Haley and Christina for their loving care, attentiveness, and guidance throughout our mother’s brief final journey.

A visitation was held for Anthony & his wife, Vera, on Wednesday, January 27, 2021.                                           A private funeral mass will be held for both Vera and Anthony together at St. Hedwig’s Church in Oshawa.

† Helena Anczarski (nee Jasiczek)

Wednesday, October 7th, 1931 – Wednesday, January 13th, 2021

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

Bóg powołał do wieczności: śp. † Helenę Anczarską (Jasiczek) (89)

Msza św. pogrzebowa za duszę śp. Heleny miała miejsce w naszym kościele 19 stycznia 2021.

Zmarłą polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Jej dać Panie.

 

MAY SHE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:   Helena Anczarski (nee Jasiczek) (89)

We offer our heartfelt condolences to her family,

and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

OBITUARY

Anczarski, Helena (nee Jasiczek) passed away peacefully on Wednesday, January 13, 2021, at Copernicus Lodge, in her 90th year. Predeceased by her beloved husband Józef. Dear aunt of Piotr (Barbara) Kita, Andrzej (Danuta) Kita, Sr. Anna Kita, Helena (Zbigniew) Mitoraj, the late Marek (Zofia) Kita and Irene (Robert) Henderson, and many other extended family members. Helena will be sadly missed by her great-niece Monika (Richard) Romanczyk and their daughters Veronika and Izabelle, her great-nephews Paweł and Adam Kita, and by her friends Danuta Kalabis, Marysia Kudyba, Stenia Oleszkiewicz, Emilia Mysliwiec, and Teresa Fajfer.
Helena emigrated to New Zealand in 1959, where she met and married Józef. In 1969, they moved to Canada to be closer to Józef’s brother Walter and his family. Helena visited her family in Poland many times and often hosted them here as visitors in Canada. She helped Piotr and Monika establish their lives in Canada. She enjoyed cooking, gardening and spending time with her friends and family. She valued her Polish heritage and continued to support her family and friends in Poland for as long as she could.
A Private Funeral Mass was held on Tuesday, January 19, 2021, at St. Hedwig’s Catholic Church. Interment to follow at Thornton Cemetery. If desired, donations may be made to St. Hedwig’s Catholic Church. Online condolences may be left at www.armstrongfh.ca

† Władysław “Walter” Kołodziej

Thursday, July 26th, 1951 – Friday, January 8th, 2021

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

                    Bóg powołał do wieczności: śp. † Władysława (Walter) Kołodziej (69)

Msza Pogrzebowa miała miejsce w naszym kościele 6 lutego 2021.

Prochy śp. Władysława złożone zostały na cmentarzu Thornton w Oshawie.

Zmarłego polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Mu dać Panie.

 

MAY HE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:  Władysław (Walter) Kołodziej (69)

We offer our heartfelt condolences to his family,

and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

OBITUARY

Władysław (Walter) Kołodziej passed away suddenly at home, on Friday January 8, 2021, in his 70th year. Beloved husband of Genevieve for 32 years. Loving father of Sabrina, Jeremy and the late Michael. Walter was very active in the Polish community. He will be lovingly remembered by family and friends. A Celebration of Life will be held at a later date.

† Czeslawa Wanda Wierzbicka

March 1, 1948 – November 22, 2020

NIECH ODPOCZYWA W POKOJU

Bóg powołał do wieczności: śp. † Czesławę Wandę Wierzbicką (72)

Modlitwy i różaniec za duszę śp. Czesławy odbyły się 18 grudnia 2020 w

Oshawa Funeral Home.  Prochy zmarłej zostaną przewiezione i spoczną w Polsce.

Zmarłą polecamy Bożemu Miłosierdziu, a rodzinie i znajomym pogrążonym w żałobie składamy wyrazy współczucia.

Wieczne odpoczywanie racz Jej dać Panie.

MAY SHE REST IN PEACE

Recently, God called to eternity:   † Czesława Wanda Wierzbicka (72)

We offer our heartfelt condolences to her family,

and to all those who have passed away we offer God’s mercy.

Give them eternal rest O Lord!  

OBITUARY

Czesława Wanda was born March 1, 1948 in Lisie Pole Poland. Passing peacefully at Lakeridge Health Hospital with her loved ones by her side, succumbing to her short battle with cancer on November 22, 2020.  Predeceased by her husband Richard Wierzbicki, reuniting with him at the gates of heaven 22 years later.

Wanda is survived by her daughters (son-in-laws) Anna (Glenn), Marta (Chris). Grandsons Michael, Jordan, Jason and Justin. And family members throughout Poland and Canada.  

I commend you, my dear Czesława, to almighty God, and entrust you to your Creator.  May you rest in the arms of the Lord who formed you from the dust of the earth. May holy Mary, the angels and all the saints welcome you now that you have gone forth from this life. May Christ who was crucified for you, bring you freedom and peace. May Christ who died for you admit you into his garden of paradise. May Christ, the true Shepherd, embrace you as one of his flock. May he forgive all your sins, and set you among those he has chosen.  May you see your Redeemer face to face, and enjoy the vision of God, forever. Amen.